fas|政府不是保密|ISOO Docs||指数|搜索|


信息安全监督办公室
国家档案管理局
西北宾夕法尼亚大街700号
华盛顿特区20408

1998年8月31日

The President
白宫
华盛顿特区20500

亲爱的总统先生:

我们很高兴向总统提交信息安全监督办公室的1997年报告。

在实施第12958号行政命令的第二年,行政部门继续报告进一步的成就。具体而言,该计划连续第二年取得了解密的前所未有的成就,并注意到原始分类器数量和系统的估计成本减少。在解密计划中,行政部门的机构报告说,有超过2.04亿页的具有永久历史价值的记录。加上1996财政年度报告的数字,该命令的实施第一年,行政部门已根据该命令划分了超过4亿页的记录。这项成就是非凡的。在您的行政命令下的两年中,这些机构比以前的16年合计分解了56%的页面。

When E.O. 12958 took effect in FY 1996, you called upon agency heads who have original classification authority to review carefully the number of officials within their agencies to whom they delegate this authority. In FY 1997 they again responded by reducing the number by over 400 individuals. We believe that some further reductions may be possible. However, it appears that some executive branch agencies are approaching the minimum necessary for effective operations.

We again report a decrease in the costs of implementing the security classification system. While Government agencies reported cost estimates 28 percent higher than in fiscal year 1996, industry achieved a dramatic 73 percent decrease in its cost estimates, thus creating an overall decrease in the program. We believe the increase for Government stems largely from the agencies' ability to estimate these costs more accurately. Moreover, a significant portion of the increase is reflected in the costs of information systems security. For industry, the dramatic decrease represents the affect that appears to be resulting from the consolidation of defense contractors.

由于对根据行政命令制定的解密计划表示明确的兴趣,因此机构还确定了归因于解密计划的成本估算的一部分。对于1997财年,这些机构报告说,解密成本估计值为150,244,561美元,或略低于其总成本估算的5%。

Despite these very positive trends, we are concerned about the increase in classification activity for the second year in a row. While the reasons appear to be related to changes in the statistical collection methods rather than to increasing classified programs, we believe that the emphasis on declassification, combined with decreasing staff size, may be adversely limiting attention to classification standards and activity. Increased oversight and commitment by ISOO and the agencies are needed to curb this trend and to help ensure that the goals of the Order are met.

Respectfully,

史蒂文·加芬克尔(Steven Garfinkel)
导演


Summary of FY 1997 Program Activity

1997财年向总统的报告是E.O.的第二份报告。12958.以下数据突出显示了Isoo的发现。

Classification

Declassification


第二年

实施自动
解密规定
行政命令12958-

“分类国家安全信息”

I.背景

Executive Order 12958, "Classified National Security Information," signed by President Clinton on April 17, 1995, and effective on October 14, 1995, is a radical departure from the secrecy policies of the past. The first order to revise the security classification system since the end of the Cold War, E.O. 12958 includes major changes which should result in fewer new secrets and significantly more information being declassified. At the same time, the Order includes all of the necessary safeguards to protect appropriately classified information. Fiscal Year 1997 is the second full year of the Order's policies.

The declassification provisions of Section 3.4 contain the most far-reaching reforms in the new security classification system. This section, entitled "Automatic Declassification," requires the automatic declassification of most historically valuable information that is 25 years old. In the past, these older classified records remained classified indefinitely. Under E.O. 12958, these same records, including what may be billions of pages created over the past 50 years, will become automatically declassified five years from the issuance date of the Order, or April 17, 2000. In order to keep information classified beyond 25 years, agency heads must be able to demonstrate that particular information falls within a narrow exception to automatic declassification. That determination is then subject to outside review by an interagency panel of senior officials.

实际上,E.O。12958逆转了资源负担。与先前的系统不同,在该系统中,代理商必须花费资源才能在E.O.下解密旧信息。12958年,代理商必须花费必要的资源,以证明为什么旧的历史信息需要保持分类。

ii。页面解码

由ISOO收集和分析的数据,并在本报告的“解密”部分中进行了更详细的报告,从第27页开始,表明行政部门的机构在发出执行命令之前先前以前所未有的数字来解释历史上有价值的文件,,“分类国家安全信息”。E.O.12958年在1996财政年度初生效。在1997财年,行政部门机构拆除了超过2.04亿页的历史上有价值的记录。这比1996财政年度在1996财政年度解密的19600万页增长了4%以上。

换句话说,在E.O.的头两年中12958年有效,行政部门机构已将超过4亿页的历史上有价值的文件解释。添加到1995财年分解的大约6900万页1,在过去的三年中,行政部门已将自1980年以来被解释的历史上有价值文件的70%以上解释。

临时目标

To meet the President's declassification targets detailed in Executive Order 12958, executive branch agencies were to declassify during FY 1996 at least 15 percent of their total records subject to the Order's automatic declassification provisions, "and similar commitments for subsequent years until the effective date for automatic declassification," i.e., April 17, 2000. Existing records subject to automatic declassification have been appraised as historically valuable and will be at least 25 years old in April 2000.

迄今为止提供的数据继续表明,每年分解主题记录的大部分部分的机构之间的成就不平。一些较大的分类机构直到现在才开始对大量记录进行解密。但是,国家档案和记录管理局(NARA)在分解美国国家档案馆内各个机构的记录方面做得非常出色。从目前可用的数据中,LSOO认为,行政部门在1996年和1997财政年度在1996财年和1997年拆除的4亿页结合了分类页的总宇宙的四分之一。

文件系列豁免自动解密

E.O.12958授权了启动分类信息的机构负责人,以指定特定的文件系列分类信息,以免除该订单的25年历史自动解密规定。这些系列仅限于记录,其中包含“几乎总是”在自动解密的绝对豁免之一之内的信息。这些豁免档案系列将获得总统批准。机构负责通过国家安全事务总统(国家安全顾问)的助理将他们引向总统。

1997年6月,国家安全顾问要求ISOO审查该机构提议的豁免文件系列,并向他告知Isoo关于总统接受的建议。在NARA和国家安全委员会的工作人员的协助下,ISOO团队几乎完成了审查,并准备在准备报告时向国家安全顾问发送建议。

As a result of the ISOO review, six agencies withdrew entirely their requests for file series exemptions. The remaining 10 agencies that requested such exemptions have significantly narrowed the scope of their requests. Perhaps most important, for each of the remaining file series proposed for exemption, the agencies have established fixed dates to review them for declassification.

Other Positive Trends

挥之不去的问题或陷阱


机构间安全分类上诉面板

以下是逐字文字“机构间安全分类上诉小组活动的亮点:1997年4月至1998年4月”ISCAP于1998年夏季发行。部分文件的部分传真由ISCAP划分。[此处不包括]


The National Industrial Security Program:
“仍处于过渡状态,需要重新承诺”

In 1991, the President formally established the National Industrial Security Program (NISP) through Executive Order 12829. Its ultimate goal then, to make the executive branch's industrial security program more efficient and cost effective, remains obtainable only if there is a resurgence of commitment and support from senior officials within the agencies with large numbers of classified contracts.

NISP的最初成功是高层管理人员在关键机构内表现出的共同承诺和利益的直接结果,以及行业主要代表的合作倾泻。然而,最近,政府和行业内部越来越多的情绪,即向全功能NISP的过渡迫切需要高级管理层的重新关注。这些担忧的症状是尽管一再努力取代国家工业安全计划操作手册(NISPOM)的当前第8章,但仍对无法进行信息系统安全的指导,这使他们对无力感到沮丧。尽管普遍认为当前的第8章是不足和过时的,但这些机构一直在努力达成共识,而不是工业,而不是预期替代者的形式和实质。本章对于几乎所有分类信息的保护和传播至关重要,这些自动化信息系统构成了信息安全计划中最昂贵的组成部分。

与ISOO的职责一致,根据该命令的第102(b)条,ISOO于1997年初开始进行一系列调查。最初的调查始于位于马萨诸塞州波士顿地区的承包商,并被扩展到Albuquerque的承包商。,旧金山和华盛顿都会区。该调查的目的是评估合同机构和承包商在第12829号行政命令的总体目标方面所达到的实施水平,包括:

初步结果表明,一些issues that were identified in the first NISP survey in the Boston area also exist for some contractors in the western regions, and in the Washington Metropolitan area. Some of these contractors expressed concerns about inconsistent application of reciprocity requirements for security clearances, the lack of specificity in some provisions of the NISPOM, and the reluctance by some user agencies or specific components to comply fully with the NISP. Despite these prevailing concerns, there is evidence of progress and program accomplishment, particularly in the area of cost savings, i.e., uniform physical security requirements; co-utilization of facilities; and better utilization of personnel resources formerly tied up with multiple agency inspections. ISOO expects to complete its analysis and issue its second survey report in FY 1998. Despite a general acknowledgment that the initial momentum of the NISP has tapered off, there remains a genuine feeling, particularly at the grass roots level, that a revitalized NISP is essential to continuing the dialogue between Government and industry begun by Executive Order 12829.


安全分类 - 花费多少?

The security classification program is now in its third year of reporting costs for both Government and industry. Congress first requested security classification cost estimates from the executive branch in 1994. The Office of Management and Budget reported those cost estimates to Congress while working with agencies to develop better sampling methodology for future years. Congress has continued to seek updated estimates. In addition, ISOO is tasked through Executive Order 12958 to report these costs to the President. Executive Order 12928, "National Industrial Security Program," also requires that industry or contractor costs be collected and reported by ISOO to the President.

Until the last few years, the costs for the security classification program were deemed non-quantifiable, intertwined with other somewhat amorphous overhead expenses. While many of its costs remain ambiguous, ISOO continues to ask questions about their makeup and is looking for ways to refine the methodology. ISOO can resolve some of the questions, but requiring exact responses to these cost collection efforts would be cost prohibitive. Consequently, ISOO relies on sampling and therefore the measurements of costs of the security classification system will be estimates. Nevertheless, by maintaining stability in methodology, ISOO should gain over time a good indication of the total cost burden and its upward and downward trends.

政府

The data presented below were collected by categories based on common definitions developed by an executive branch working group. The categories are defined below.

人员安全:一系列互锁和相互支持的计划要素,最初建立政府或承包商雇员的资格,并确保适合继续访问机密信息。

Physical Security:涉及旨在保护和保护机密设施和信息的物理措施的一部分安全措施,国内或国外。

Information Security:包括两个子类别:分类管理:识别,控制和保护未经授权的披露机密信息的行政政策和程序制度,该信息由行政命令或法规授权。分类管理包括用于识别,控制,传输,传输,检索,库存,存档,解密或破坏机密信息的那些资源。信息系统安全:确保机密性,完整性的衡量标准和控制措施,可以通过计算机或信息技术系统处理和存储的分类信息的可用性。它可以包括为计算机硬件和软件提供认可的保护系统所需的所有安全功能,以及自动化系统中的分类信息材料或过程。

专业教育,培训和意识:安全培训和意识计划的建立,维护,指导,支持和评估;培训计划的认证和批准;培训记录的开发,管理和维护;培训人员执行与职责相关的任务;在分配与机密信息有关的安全责任之前,人员的资格和/或认证。

Security Management and Planning:Development and implementation of plans, procedures and actions to accomplish policy requirements, develop budget and resource requirements, oversee organizational activities and respond to management requests related to classified information.

独特的项目:Those department or agency-specific activities that are not reported in any of the primary categories but are nonetheless significant and need to be included.

由于对根据第12958号行政命令制定的解密计划表示了兴趣,ISOO还要求机构确定其成本估算的一部分在信息安全/分类管理类别中,这是其解密计划。对于1997财年,这些机构报告说,解密成本估计值为150,244,561美元,或略低于其总成本估算的5%。此附加的子元素将包含在将来的安全成本估算数据集中。

1997财年政府内部的安全分类总成本估算为3,380,631,170美元。该数字代表了30个行政部门机构提供的估计,其中包括国防部,其估计纳入了国家外国情报计划。但是,它不包括该机构对中央情报局的成本估算。

INDUSTRY

国防部和工业组联合部门为与行业内机密信息的使用和保护相关的成本开发了一种成本收集方法。由于行业对其成本的说明与政府的成本不同,因此不提供类别的成本估算数据。相反,采用了一种抽样方法,其中包括来自四个不同类别设施的志愿公司。设施的类别基于特定公司必须满足的安全要求的复杂性,以便与政府机构签订机密合同。

1997年,行业的成本估计总数与每家公司的最新财政年度的十二个月会计期有关。对于1997年12月31日的样本中包括的大多数公司都是财政年度结束。1997年在行业中的安全成本的估计为692,823,000美元。

The Government cost estimate shows a significant 28 percent increase above the cost estimate reported for FY 1996. Industry, on the other hand, reported a dramatic 73 percent reduction in its cost estimate. The total cost estimate for Government and industry for 1997 is $4.1 billion, 21 percent below the total cost estimate for 1996 of $5.2 billion.

成本估算的增加似乎并不是新的分类程序引起的。相反,一些机构报告说,他们提高了更准确地估计安全成本的能力。此外,增加的增加的一定比例反映在信息系统安全的成本中,这比1996财年报告了6亿美元。请肯定,信息系统安全已经计算出归因于成本估算的一半。安全分类系统,预计将在未来几年中持续不断增加。在国防部中,与“信息战”,“信息优势”或“信息保证”等术语相关的计划适用于处理分类信息和其他敏感信息的信息系统。国防部已建议我们,它不可能根据分类和未分类来分开维护这些系统的成本。因此,国防部建议在信息系统安全子类别中实际上花费了一半甚至更多的成本,用于保护敏感但未分类的信息。在这些机构报告中,国防部占信息安全类别总计的96%。

在关键基础设施(包括自动数据处理和处理系统)领域的最新问题和倡议中,在这一领域造成了成本和促进成本。因此,Isoo预计与信息系统安全相关的政府成本将继续上升,而与安全分类系统相关的其他计划的成本将逐渐下降。

有两个原因似乎解释了为什么行业成本如此明显下降。首先,当前的估计是基于由大量公司提供的数据,而不是过去采样中包括的数据,这表明准确性更高。其次,国防工业内有很大的巩固,尤其是在最大的承包商中,这些承包商占了成本估算的优势。他们数量的减少对总估计有很大的影响。Isoo认为,所报告的减少代表了由公司合并所产生的储蓄,以及将平均成本乘以较少数量的大承包商造成的影响。

It appears that both Government and industry efforts to refine their collection methods have paid off with more accurate data. The refining process seems to be a continuous one, as well it should be given the many variables in the security classification program. A better understanding of costs should help considerably in the management of the security classification program.


Classification

原始分类器

Original classification authorities, also called original classifiers, are those individuals designated in writing, either by the President or by selected agency heads, to classify information in the first instance. Under Executive Order 12958, only original classifiers determine what information, if disclosed without authority, could reasonably be expected to cause damage to the national security. Original classifiers must also be able to identify or describe the damage.

在1997财政年度,整个行政部门的原始分类器数量为4,010,这是上一年减少410个分类器的数量。这个数字连续第七年代表了Isoo报道的原始分类器数量最低。政府裁员及其随之而来的重组,以及冷战结束,仍然是导致这种减少的因素。但是,Isoo认为,行政命令12958要求代理机构仔细审查和重新评估原始分类机构的代表团是进一步下降的最大因素。在Isoo认为,一些机构已经达到了原始分类当局数量的水平,这些机构似乎合理地执行了任务。去年,Isoo注意到一些具有可比分类活动的机构,但更多的原始分类当局。其中一些机构报告说1997财年减少。

In fiscal year 1997, agencies reported decreases in the number of original classifiers for the Top Secret and Confidential classification levels and an increase of original classifiers for the Secret classification level. At the Top Secret level, agencies reported a decrease of 23 percent, and a 73 percent decrease was reported by agencies at the Confidential level. The number of Secret original classifiers increased by 23 percent or 528 additional classifiers. The Department of State is responsible for 97 percent of the total decrease in Confidential original classifiers. However, at the same time that State decreased its Confidential original classifiers, it increased the number of Secret original classifiers by 60 percent, which more than accounts for the total increase in Secret original classifiers. Including its decrease in Top Secret original classifiers, overall, State still realized a 5 percent decrease in total original classifiers. In addition to the Department of State, ISOO wishes to recognize six other agencies for their efforts to reduce the number of original classifiers. Most impressive were the efforts of CIA and Justice, which reported decreases of 80 percent and 51 percent, respectively. Although the reductions in the number of original classifiers are not as significant as the CIA and Justice, ISOO wishes to recognize Commerce, AID, DOE, and ACDA for their efforts to reduce their number of original classifiers.

原始分类

原始分类是授权分类器的初步确定,信息需要特别保护,因为未经授权披露该信息可以合理地期望对国家安全造成损害。通常,原始分类的过程通常包括确定保护信息的需求和标记以确定信息为分类的标记。根据定义,原始分类在安全分类系统的所有其他方面之前,例如衍生物分类,保护和解密。因此,isoo通常将原始分类动作的数量称为其报告的最重要数字。ReportsReports

For FY 1997, agencies reported a total of 158,788 original classification decisions. This figure represents an increase of 51 percent over the number of original classification decisions reported in FY 1996. By classification level, Top Secret decreased by 2 percent, while Secret increased by 81 percent and Confidential by 20 percent. Increased activity in military operations, the revision of classification guides, and improved counting systems for the data collection help to explain this increase. Although original classification increased significantly in FY 1997, the number of decisions made by original classifiers is lower than reported in previous fiscal years under prior executive orders. Executive branch classifiers are in the second year of implementation of this Order.

Three agencies-- DOD, Justice, and State-- now account for 94 percent of all original classification decisions. DOD reported a total of 89,414 original classification decisions, which represents a 79 percent increase from the previous year. This increase can be attributed in part to the review and issuance of new security classification guides as part of the continuing implementation of the requirements of Executive Order 12958. Probably the most significant factor contributing to the increase is the number of military operations and exercises conducted by the services and components during fiscal year 1997. Justice also reported a large increase from fiscal year 1996 of 57 percent. State continued its downward trend in original classification activity by 4 percent.

Several agencies with smaller security classification programs reported marked decreases in the number of original classification decisions. In particular, ISOO commends DOT, OSTP, and USTR, which reported decreases of 97 percent, 75 percent, and 76 percent, respectively, in the number of original classification decisions.

作为原始分类过程的一部分,分类器必须确定保护信息的时间范围。这通常称为分类的“持续时间”。行政命令12958在原始分类时创建了三个可能的结果。首先,如果适用于信息的国家安全敏感性持续时间,则应在特定日期或事件时标记为解密的信息。例如,分类器可以确定信息的敏感性将在完成特定项目的完成后消失。该事件将在文档的面上注明,并且当项目完成后,信息将自动解解。其次,如果原始分类机构无法确定解密的较早特定日期或事件,则应从原始决定之日起10年来标记为解密的信息。第三,如果特定信息属于八个类别中的一个或多个,则分类器可以在10年时将其豁免。在几乎所有情况下,这将导致信息在25年时自动解密。通过E.O的签发,消除了根据第12356号行政命令第12356号行政命令“所需的确定”或“ OADR”的无限持续时间标记。 12958.

在1997财政年度,分类器选择丧失地位ification upon a specific date or event less than 10 years, or upon the 10-year date for 73,250 original classification decisions. On the remaining 85,538 original classification decisions, original classifiers chose the exempted from 10-year declassification instruction. In both years under this new Order, approximately half of all original classification actions were marked for automatic declassification in 10 years or less. This represents a dramatic change from the figures reported under prior systems, when more than 90 percent of original decisions were marked for indefinite classification. ISOO will look closely at this aspect of the classification process as it monitors the security classification system in the coming years. The long-term effect of assigning a specific date, event or 10-year date bodes well for the classification system in that more information will be declassified earlier, without the need for costlier reviews in the future.

衍生物分类

衍生品分类是在新形式的分类源信息中纳入,释义,重述或生成的行为。信息可以通过两种方式进行分类:(a)通过使用源文档,通常是由原始分类机构生成的通信或出版物;乐动体育赛事或(b)通过使用分类指南。分类指南是原始分类机构发布的一组指令。它与特定主题有关,并描述必须对该主题进行分类的信息元素以及分类的级别和持续时间。只有具有适当安全许可的行政部门或政府承包商的雇员,他们的工作要求重申机密的来源信息,才能衍生分类。

在1997财政年度,机构报告了6,361,366个衍生品分类措施。该数字比1996财政年度的报道增长了12%。显着增加来自两个主要的分类机构,即国防部和正义。

国防部的导数分类活动增加by 67 percent for fiscal year 1997. However, the number of classification decisions, all derivative, reported by the National Reconnaissance Office (NRO) for fiscal year 1997 but unreported in prior years, account for the entirety of the increase. Without NRO's decisions, DOD would have reported a 27 percent decrease in derivative classification decisions. NRO provides support for the missions of both the DOD and Intelligence Communities and generates significant amounts of generally short-lived classified information in support of those missions. The continuing military operations in Bosnia, the Gulf and elsewhere also contributed significantly to this total. In addition to NRO, the military services are responsible for most of the remaining DOD derivative classification activity. Army leads the way for the second straight year after previously classifying less information than either Air Force or Navy. Understandably, international conflicts or incidents affect classification activity more than any other stimulus. In ISOO's experience, this is especially true when a deployment is planned over a period of time, since that time frame will generate a large quantity of initial planning and intelligence information, much of which will be classified.

During fiscal year 1997, the four major classifying agencies reported very different results for derivative classification activity. This year DOD has the distinction of derivatively classifying the most information of the four agencies. CIA managed a significant 33 percent decrease in its derivative activity for FY 1997. State reported a modest four percent decrease, while Justice reported a 58 percent increase. All other agencies reported 41,605 derivative classification actions, a 31 percent increase from the year before.

正如去年所指出的那样,更具体地说,FBI已经建立了一个自动化系统,该系统收集了有关分类活动的数据。根据联邦调查局(FBI)的说法,该系统提供了更准确的自动采样。鉴于1996财政年度正义/联邦调查局的衍生活动衍生活动的衍生活动急剧下降(84%的降低(84%),1997财年的急剧增长令人困惑。目前尚不清楚自动采样系统第一年的FBL数据为未来提供了基准。相反,似乎使用此自动化系统的数据收集的第三年可能有助于确定什么是真正的基准。

ISOO赞扬中央情报局和州为减少衍生品分类活动的努力。如下所述,这些机构的分类活动的总体下降已经转化为分类活动的总体分类活动的总体下降。其他机构认识到减少其衍生活动的活动包括USTR(-96%),USDA(-85%),GSA(-59%),NSC(-35%)和NASA(-12%)。

组合分类

共同的原始和衍生性分类决策构成了所谓的组合分类活动。在1997财政年度,分类活动的总和增加了730,529(13%),达到总共6,520,154次诉讼。由于衍生作用的人数超过40:1的比率超过了原始动作,因此它们对组合分类活动的影响更大。

国防部占1997财政年度报告的所有合并分类活动的65%,中央情报局,31%,州,百分之一和正义,百分之一。与过去一样,其余机构仅占合并分类活动的百分之一。中央情报局和国家报告的联合分类分别减少了33%和4%。

仔细研究了行政部门报告的合并分类的数字表明,代理商在1997财年的总体分类增加了比1996财年的分类较小(1996财年增长了67%,1997财年增长了13%)。尽管增长较小,但它仍然构成了急剧下降趋势之后分类的上升趋势的开始。Isoo担心这种向上趋势不会继续。虽然可能有有效的分类活动理由,但Isoo认为,这些机构可能会将其大尺寸的资源投入其解密计划,损害分类计划,包括安全教育和培训活动。Isoo了解这些机构的关注和努力来满足E.O.12958.但是,很少或根本不关注分类过程本身将为解密的未来造成问题。为了解决这一问题,ISOO计划在1999年将其监督活动重定向到分类。特别是,Isoo将通过文档审查来研究代理商的分类产品,并更加仔细地研究机构安全教育和培训计划。


Declassification

在1997财政年度,解密活动继续其戏剧性的上升趋势。这种向上的趋势再次可以直接归因于两个解密程序:(1)“自动解密”,E.O。第3.4节。12958;(2)“系统解密审查”,该命令的第3.5节,这很明显是由自动解密程序开始的。“自动解密”计划始于1995年10月中旬,其有效的行政命令12958年。根据“自动解密”计划,所评估为具有永久历史价值的信息一旦达到25岁,除非代理机构负责人,否则将自动解释。已经确定它属于允许继续分类的狭窄豁免。1996财年是该计划实施的第一年。从1972年开始,“对解密的系统审查”是该计划,该计划在记录达到特定年龄之后为解密的目的而审查了分类的永久有价值的记录。在E.O.12356年,奈良是对其机密持有的系统审查所需的唯一机构。 Now E.O. 12958 requires all agencies that originate classified information to establish and conduct a systematic declassification review program.

实际上,系统审查已成为自动解密程序的附属物。ISOO收集了有关解密的数据,这些数据无法区分这两个程序,因为它们现在是如此相互关联。自动解密计划的持续影响反映在1997财年期间行政部门内部解密的信息量中。一年来,行政部门分解了超过2.04亿页。在12958年行政命令生效的两年中,已解密了超过4亿页。与前16年,1980年至1995年的总数相比,行政部门在1996财年和1997财年期间分解了56%的页面。在Isoo收集数据的18年中,行政部门内的解密活动超过657年。百万页解密。

NARA负责1997财年的57%和DOD的28%。州,USIA和AID也为1997财年的解密结果做出了重大贡献,几乎将其在1996财年解释的页面数字增加了一倍。除了这些机构的非凡贡献外,Isoo还赞扬DOE,恐惧,财政部,ACDA,NASA,NSC,DOT,DOT和Eximbank的努力。


Mandatory Review

根据第12958号行政命令,强制性审查程序允许个人或机构要求机构审查指定的国家安全信息,以寻求其解密。请求必须以书面形式进行,并用足够的详细信息来描述信息,以允许该机构以合理的努力来检索信息。强制性审查仍然受到一些研究人员的欢迎,这是对信息自由法(FOIA)请求的一种争议性较小的替代方法。它也用于寻求不受FOIA约束的总统文件或记录的解密。

在1997财年期间,代理商处理了2,828个案件,总计111,895页。与上一年相比,处理的页面数量减少了59%。全部或部分分解的页面的百分比(82%)也比去年的费率下降(90%)。尽管利率下降了8%,但已解密的页面数量仍然足以表明强制性审查仍然是解释信息的非常成功的手段。随着根据第12958号行政命令制定并在本报告中讨论的,建立了机构间安全分类上诉小组(ISCAP),强制性审查请求可能会增加。

在1997财年期间,代理商处理了87项上诉,其中包含3,333页。其中,全部或部分授予了28%的页面。

比率比去年低32%。解密的较低率表明,由于信息的敏感性继续符合该命令下的标准,因此请求更近期的记录,并且代理机构保留了分类。它进一步表明,ISCAP可能希望看到被拒绝的请求者的上诉增加。




fas|政府不是保密|ISOO Docs||指数|搜索|