FAS|政府保密|Foia Docs.|||指数|搜索|加入FAS


在美国最高法院

第98-1904号

美利坚合众国,美利坚合众国
司法部和美国
国务院,请愿者

v。

莱斯利·r·韦瑟

根据调卷令
提交美国上诉法院
对于第九回路

动议腾出判决
上诉法院
并按指示还押
把这个案子当作没有意义的案子驳回

根据本院规则第21.2(b)条,总检察长代表美国、司法部和国务院,尊敬地动议最高法院撤销美国第九巡回上诉法院的判决,并将案件发回该法院,并指示以无实际意义为由驳回该案件。案件现定于一九九九年十二月八日进行口头辩论。

本案涉及根据《信息自由法》(FOIA),5 U.S.C.552,要求提供一份英国政府内政部于1994年7月28日向美国司法部发出的关于引渡被告当事人Sally Ann Croft的信函副本,以及另一名从英国到美国的人,以密谋谋杀俄勒冈州检察官的罪名受审。引渡是两国之间的一个敏感问题。内政部的信函根据《信息自由法》第5卷《美国法典》第552(b)(1)节第1项豁免被保密和扣留,因为它构成了外国政府的机密通信,美国违反该机密可能会损害国家安全。美国决定扣留该文件在很大程度上是基于英国政府的立场(我国政府对此表示同意),即政府之间的此类信函通常是保密的,因此信函应保持保密。

他在这个法院的案情简单地说,在1999年11月19日,被告披露了第一次来信1994年11月16日,他在华盛顿州西雅图市的英国领事,那么多公开的实质收到信是这样FOIA案件的主题。我们以前一直不知道领事的1994年11月信,并且要求它立即被带到英国内政部的注意。英国内政部报告说,因为它已经能够ReportsReports确定,既不它也不是外交部在伦敦见过领事的信的任何记录或记忆。在这封信中的光,英国政府已通知国家它不再在保持了1994年7月的信,它是此信息自由法诉讼的主题,并根据情况的保密坚持系,它已要求美国释放信。在英国政府的判断,国家赞同部在光的这些新情况,并相应解密信和发送一份给被告。因此,这种情况下,现在是没有实际意义。

由于被告在案件的最后阶段泄露信件所带来的情况变化,英国政府根据其领事的信件采取的独立行动,以及案件发生时的国家安全背景,我方请求法院撤销上诉法院的判决,并命令将该案件视为无实际意义的案件予以驳回。这一处置将消除第九巡回上诉法院裁决的先例效力,从而尽其所能防止这一裁决使美国和英国政府以及其他外国政府之间今后的秘密通信变得寒心。

声明

1. 1994年11月29日,被告提交的信息自由法要求司法部和国务院由英国内政部发送到国际事务司法部办公室主任的一封信的复印件,其中英国政府"convey[ed] certain concerns of the U.K. Government" regarding the United States' criminal prosecution of respondent's client. Pet. App. 54a; see also身份证件.在2A-3A。1通常情况下,国务院要求就披露提供英国政府的意见。ID.在58个,帕拉。8.英国政府回应说,这是“无法同意释放[信件],因为“这类案件的一般规定是,政府间的所有通信都是机密的,除非被告方已正式征用文件。”分别地。Br。在Opp. App 30a;宠物。应用。3。英国政府进一步解释说,“在这个特殊案件中”,被告代表要求查看信件的要求被英国政府“以保密为由拒绝”。分别地。Br。在Opp. App. 30a。 The State Department subsequently classified the letter as "confidential" and informed respondent that the letter would not be released because it fell within FOIA Exemption 1. Pet. App. 3a-4a; J.A. 42-43. The Justice Department denied respondent's FOIA request on the same ground. J.A. 50-51.

2.随后被投诉人根据《信息自由法》第5 U.S.C. 552(a)(4)(B)条提起诉讼,要求公开该信函。政府介绍了两名国务院官员的声明。Sheils的声明解释说,这封信“是英国政府打算保密的”,违反这一“明确声明的保密要求将导致外国官员,不仅是政府提供的信息,还有其他政府,认为美国官员无法或不愿为两国政府之间的交流保密。”宠物。应用。52 a-53a。

肯尼迪的声明详细说明,“即使是敌对的政府之间,即使是在看似无害的信息方面,外交机密也会得到保密,”“我们期待并接受外国政府的类似待遇。”宠物。56个a-57a应用。。因此,泄露这封信“违反了公认的外交保密规则,预计会对美国和原始政府之间的关系造成损害”,因为它“可能不仅会直接影响政府,也会让其他国家的政府更普遍地认为,不能相信美国会保护他们提供的信息。”ID. 57a。由此产生的其他政府“不愿意”在外交交流中“向美国提供敏感信息”将“损害我们处理美国外交关系的能力和我们的国家安全,而从外国政府官员那里获得的信息在其中起着重要作用。”同i.在最初订购披露的信后,地区法院在承诺后重新考虑其决定在相机审查并裁定该信函根据《信息自由法》(FOIA)豁免1,5 U.S.C. 552(b)(1)免于披露。

3.被告提起上诉。在上诉期间,政府在英国从保守党变成了工党。美国询问新政府是否像其前任一样,希望继续对这封信保密。美国被告知,英国政府仍然认为公开信息是“不可能的”。正如我们在移送起诉状中指出的那样,美国的律师在口头辩论时向上诉法院通报了英国新政府的意见。

4.a。上诉法院的一个有分歧的小组随后推翻了地方法院的判决,并下令披露这封信。宠物。应用程序。1a-20a。大多数人的结论是,“政府从未履行其责任,确定或描述因释放信件而对国家安全造成的任何损害。”ID.9点。法院拒绝透露考虑到高管的识别、Sheils和肯尼迪声明,特定损害的外交关系,由于披露信,因为,在法院的观点,政府未能使“初始显示这将证明顺从。”ID.在16a。因此,法院决定它应该只“向个人文件本身看”,并非违反英国政府对国家安全潜在危害的危害的预期的后果。同i.审阅文档后在相机,大多数人标记了这封信“无害”,陈述大多数“失败[ed]这次会理解披露这封信可能会导致�空到国外国外关系的国外关系。”ID.在17A。法院相应地恢复了被申请人的汇总判决。ID.在18A。

湾法官Silverman失败了,宠物。应用程序。18A-20A,在否则否则记录中没有依据* * *释放[记录]会造成损害国家安全的损害,“身份证件.在20。他强调,政府的保密声明和伤害声明是无可争议的,事实上,英国政府以保密为由拒绝公布这封信也证实了这一点。ID.在18 a-19a。

5.随后,美国在代理国务卿斯特罗布·塔尔博特(Strobe Talbott, Pet)的一项声明的支持下,寻求第九巡回法院的任务期限的延长。应用。60 - 64 a。他解释说,披露“可以合理地预期会对美国的外交关系造成损害”,特别是,可能会损害“美国和英国在执法合作和其他事务上的总体双边关系”,“让英国对美国作为执法伙伴的可靠性的信心受挫”。ID.在63a。上诉法院随后仍然签发了其任务。J.A.6。

6.美国提出了一个申请调卷令5月27日,1999年在此之前提交该项呈请,副检察长再次验证,通过高层次的国务院官员,英国政府仍然是,这封信不应该披露的看法。

本法庭于1999年9月10日批准了调卷令的申请。美国于1999年10月22日提交了开庭陈述书,被告于1999年11月19日提交了他的陈述书。政府的答辩摘要目前应于1999年12月1日提交,案件定于1999年12月8日进行口头辩论。

7.A.他在11月19日提交的案情简单,受访者揭示了在本次诉讼的第一次,在1994年11月16日,在西雅图,华盛顿,英国领事写道答辩其中领事披露的一个显著部分的信这是本案的主题,指出信信的内容“强调内政大臣的关注,当地的偏见问题是在审前程序最仔细检查。”分别地。Br。38个n.17;另请参阅身份证件.在6,48-49。我们以前没有意识到1994年11月16日,英国领事的信。

被访者从未在任何阶段过通知美国或地区法院的诉讼程序,即英国官员所取得的诉讼,尽管美国捍卫了1994年7月的被告人的扣缴书Foia对英国政府要求至关重要,要求保留文件的机密性。被访者再次拒绝提及他的议案中的议事致函,以便在“联邦民事诉讼规则”第60(b)(6)条第60(b)(6)条规定的“联邦民事诉讼规则”规则中判决,即使这项议案就索赔了英国政府披露了在电话谈话中对被告人身份熟悉的信函内容。见政府。8 n.5;J.A.52-56(受访者的宣誓书)。

投诉也没有告知他从英国领事收到这封信的上诉法院 - 在他的内裤;在(或之后)的口头辩论中,当律师,政府在法庭上说,新的工党政府认为这封信是“出了问题”的披露;在重审阶段;或者当美国移动留的呼吁任务法院。

答辩者也不是向该法院告知本法院,他在他对中文提出的关于Certiorari的请愿书中,即英国政府的官员已经披露了关于信函主题的重要细节。

b.在收到被投诉人的简报和提交领事信件的副本后,我们立即要求英国内政部注意到一份该信函的副本。内政部已在所附日期为1999年11月23日的信中对国务院作出了答复。应用。,下文,1a-2a。家庭办公室的信称,就本办公室能够确定,办公室和外国办事处之前没有看到这封信在西雅图的英国领事发给受访者。这封信继续重申英国政府的立场,即据我所知,将美国政府担任我们的两国政府之间的沟通的最高措施的最高衡量标准的最高措施。“app.a,下文, 1。“在不损害这一重要原则的前提下”,然而,内政部声明,鉴于此前英国领事在1994年7月的信中部分披露的内容,内政大臣和外交大臣已经决定,英国政府不再坚持对这封信保密,因此“认为应该对这类政府间通信的正常保密规则进行例外。”同i.因此,内政部已通知国务院,英国政府不再反对向被告公布这封信,在这种情况下,内政部要求向被告提供这封信的副本。

鉴于被告披露了他从英国领事处收到的信件,并将领事的信件作为公开记录提交本法庭,和请求由内政部和外交部1994年7月,给司法部现在被释放,他们已经学会披露英国领事,国务院已确定,披露的信不再能被合理预期将对国家安全造成破坏。看到执行。第12958§1.3(a)(3)号命令(3 C.F.R. 333(1996))。如所附文件所示,国务院已将这封信解密,并通过被告的《信息自由法》律师格雷戈里·沃克兰先生向被告发送了一份复本。

争论

前述发展,这使得美国必须得出结论,它必须将信件发布给受访者,使这一案子发生意外。看到的,例如,安德森诉美国不属于健康和人类., 3 F.3d 1383, 1384(1993年第十巡回法庭)(机构披露所要求的文件与《信息自由法》案无关);Tijerina诉沃尔特斯, 821 F.2d 789, 799(哥伦比亚特区巡回法院,1987年)(机构向请求者披露根据《信息自由法》寻求的材料使该案无效,因为法院“根据《信息自由法》没有进一步的司法职能可执行”)。在美国和被告之间没有持续的争议的情况下,根据宪法第三条,本案不予受理。看到的,例:Preiser诉Newkirk案,422美国395,401-402(1975)。在上诉审查的所有阶段都必须存在实际争议,包括在本法院。Bancorp Mortgage Co.诉Bonner Mall Partnership案, 513美国18,21(1994)。

如果某一案件在本院复审前已无实际意义,“本院可不考虑其是非曲直,但可按正义的要求处理整个案件。”邦纳购物中心美国为513,美国为21。“本法院处理联邦系统法院的民事案件的既定惯例是,在[本法院]就案情作出裁决之前,该民事案件已成为无实际意义的案件,即撤销或撤销以下判决,并发出撤销指示。”ID.在22(引用美国v。Munsingwear,Inc。,340美国36,39(1950))。在这种情况下,VACATUR“清除了未来对各方之间的问题的排除路径,并消除了判决,通过偶然审查。”乐动冠军Munsingwear.美国340人,美国40人。正如我们下面所解释的,在这个案件中,上诉法院的判决空缺是特别合适的。因此,应撤销上诉法院的判决,并将案件发回该法院,并指示命令撤销地区法院的判决,并将案件视为无效而予以驳回。看到安德森诉绿色,513美国557,560(1995)(每千年)(命令拟议病例的处置)。

1. VACATUR首先是合适的,因为“较低法院盛行的党的单方面行动”否认美国有机会寻求第九巡回判决的审查。官方英语亚利桑那州亚利桑那州, 520美国43,72(1997)(引用邦纳购物中心美国为513名,为23名)。被告无法解释的长期失败——直到他在本法庭的案情陈述——披露了英国政府的一名官员向他透露了机密信件主题的重要细节,这迫使美国、地区法院、上诉法院,本法庭在申诉阶段“根据不恰当编造的记录”裁决这一信息自由案。杜克电力公司诉格林伍德县案,299美国259,268(1936年)。此外,在该法院的事实信息之前进行了特殊的一步,这些信息在没有新发现的并且在记录之外,2被申请人不能否认领事信函对其Foia要求以及政府的国防的明显相关性。

受访者的尝试(BR.38 N.17)以证明他迟到的令人慢性启示令人信服的信件,因为需要回应劳动党政府(在10 N.6)简介中的声明反对披露完全没有优点。在我们请愿中出现的脚注(10 N.4)以及我们的优点简介,表示政府的律师通知了上诉法院在口头论证期间,当时新安装的劳动政府就像它的前任,认为披露是不可能的。3.投诉人没有解释为什么,如果他认为领事的信中披露是正确响应政府的新工党政府的意见的通知,他没有介绍领事的信入记录或他的反驳中甚至提到了它(1)论点上诉的补充简报,呼吁的呼吁关注法庭的信中他向政府请愿的重审和再审全体法官的建议响应法院,(2),(3),(4)当政府寻求反对党留在上诉中他短暂的法院,或(5),职责为我们的请愿书请求最高法院在这个法院令状。见宠物。10 N.4。4.

这是答辩人一下子信息披露,因为之前的诉讼开始,促使英国政府的位置的变化有关维护民政厅的1994年7月信的保密司法部说,他已经具备,因此在已导致运动的发展设置释放信。由于英国政府与美国领事的信证据的反应,有受访者披露的信早些时候,这场诉讼将不得不要么从未开始或我们的请愿书,该法院不久结束。在arizonans官方英语,该法院得出结论,被答复者未能向上诉信息披露,这些信息将有助于她的案件的担忧。“这肯定是一个奇怪的学说,允许原告”通过抑制重要信息“来获得有利的判断”,采取自愿行动[那]意外[S]争端,然后保留[“判决的福利”。“520美国75(此法院的括号);另请参阅邦纳购物中心,513 U.S.在26(注意到“关于我们的决定”关于VACATUR)的重点。上诉法院的判决危害被驳回的遗漏,因为他试图在这款FOIA行动中获得的信件已经向他发布了。

2.这也很重要,即英国政府在近期披露之后的英国政府独立决定,不是由国家部门和司法部的单方面和自愿行动,这是缔约方的单方面和自愿行动,这也意识到了这封信。对此诉讼。看到安德森诉绿色, 513美元,560美元(区别邦纳购物中心以及命令退出,因为寻求以下判决的当事人没有因自愿行为而导致不予受理)。国务院决定将内政部给司法部的信件保密,很大程度上是基于英国政府的要求,在这种情况下,政府之间的通信通常都要保密。如上所述(见第4-7页,在上),并在我们的开幕短暂的(在5-8,10-11,27-50),国务院正确决定违反了英国政府的保密期望的信的释放有理由相信,以损害国家安全美国通过破坏与美国的通信保密,英国政府和其他外国政府的信任。

英国内政部和外交部在得知1994年11月16日英国领事的信后作出的单方面决定,撤销英国政府向国务院提出的信件保密的要求——事实上,他们要求美国现在公布信件——从根本上改变了国务院先前的分类决定的基本情况,需要我国政府作出新的决定。因此,正是英国政府根据被告迟来的披露做出的决定,剥夺了美国让本法院复审第九巡回法院在国家安全豁免案中史无前例地拒绝遵守行政部门声明的机会。看宠物。12-20.英国政府的这一决定也使美国无法就第九巡回法院的裁决,即行政命令不允许根据披露行为所产生的损害进行分类,在本法院寻求对案情的复审,即使做出这一判决时没有尊重行政部门对其自身行政命令的解释。看宠物。21-28.被告和英国政府联合行动的后果不应影响美国政府和该国的外交关系。看见美国诉汉堡-美国联邦诉讼- actien Gesellschaft,239美国466,478(1916)(“[T]他的司法结束确切的是,在没有任何政府的任何错误的情况下,不应允许下面的判决才能审查这一优点。”)

3.上诉法院对国家安全裁决的国家安全的不利后果远远超出了这种情况的情况;他们威胁着对美国的外交关系造成危害,一般普遍认为,美国领导美国首先要求审查该法院。在arizonans官方英语在美国,最高法院承认,联邦主义的考虑被适当地纳入了公平分析的因素,即一旦案件变得没有意义,下级法院是否应该撤销判决。520美元,75美元。上诉法院的判决同样涉及到我们政府的结构。正如在我们的请愿书和开庭摘要中所解释的那样,第九巡回上诉法院认为,行政部门官员对英国政府信件分类基础的解释,因为没有具体说明的“初步显示”并不“正当”,也因为国务院官员确定的损害并不在法院自己对国家安全损害的狭隘看法之内。宠物。应用。13 a-14a, 16个。然而,行政部门的“权威分类和访问控制信息事关国家安全* * *流主要来自th (e)宪法投资在总统的权力* * *担任行政部门作为总司令,“因此”存在除了任何显式的国会拨款。”海军部门诉伊根案《美国判例汇编》第484卷第518527页(1988年)。因此,与这里的第九巡回法庭不同,“法院传统上不愿意侵犯行政机关”在国家安全信息管理方面的“权力”,因为“普遍接受的观点是,外交政策[是]行政机关的职权和责任。”昔日,4848美国在529-530(引用黑格诉阿吉, 453美国280,293-294(1981))。关于总统的这一责任领域,“法院传统上表明最大的尊重."昔日,484 U.S.在530(重点添加)(引用美国诉尼克松案, 418美国683,710 (1974);协议芝加哥航空线,Inc。v。Waterman S.S. Corp., 333美国108,111(1948)(引用政府Br. 21);马布里诉。麦迪逊, 5美国(1克朗奇)137,165-166(1803)。因此,“即使司法机构有推翻行政决定的余地,审查的范围显然是非常狭窄的。”纽约时报公司。美国,403 U.S.713,758(1971)(Harlan,J.,异议)。因此,上诉法院将其在FOIA下的作用解释为不仅在电路中产生的冲突,而且严重分离权力问题。

上诉法院拒绝向执行部门官员结束提供任何尊重,危害行政令保护的国家安全,这些安全责任包括披露行为所产生的危害同样超出了司法审查的适当界限,如果允许立场,会显着妨碍政府保护外国政府通信的能力。在黑格诉阿吉例如,本法庭承认“政府在保护对我们的国家安全至关重要的信息的机密和保密的外表这对我们的外国情报机构的有效运作至关重要。”美国453个,307个。“最基本的是,国际外交的成功进行既需要保密又需要保密。其他国家很难在一种相互信任的气氛中与这个国家打交道,除非他们能得到保证,他们会保持信任。”纽约时报公司.,美国403号,第728号(Stewart J.同意)。

因此,上诉法院的真空判决现在是不可复审的,这对行政部门处理外交关系和以保护重要外交利益的方式管理自己的行政命令的能力是非常重要的。在没有一个单一的、统一的规则来管理在豁免1下的行政部门分类决定所欠的尊重标准的情况下,《信息自由法》的原告将有动机在巡回法院内提出给予分类判决最少尊重的诉讼。从实际角度来看,行政部门审查保密决定的司法标准缺乏凝聚力,将使行政部门官员和外国政府无法在一个稳定的框架内坦率地交换外交信息,从而产生了“将基本信息的流动限制为政府”的真正危险。联邦调查局诉艾布拉姆森,456美国615,628 N.12(1982年)。美国外交官将为保证保密,在第九巡回赛的决定中或外国政府在第九巡回赛中暴露的外交政府,他们的保证将达到空虚的承诺 - 他们对其保密的保密情况可能已经携带在美国另一个地区的一天。从外国政府的角度和来自我们的观点,“[a] n不确定的特权,或者蔑视肯定的人,但在法院的广泛不同的申请中产生了广泛的申请,几乎没有特权。”厄普约翰公司诉美国案, 449美国383,393 91981)。

相关的前景可以使自己独立的独立判断维护国家安全信息的机密性 - 因为由于在特定案件中的未指明的“初始显示”,或者的尊重未被视为“真实”,或者由于与外交关系损害的事业和性质有所不同,可能会考虑到外交关系的原因和性质 - 将对执行行政行政的外交和其他外交关系产生意外和有害影响。如此CIA v。SIMS,外国政府几乎没有理由“对法官的能力有很大的信心”,以作出“复杂的政治[和]历史”的判断,作为机密决定的基础,因为法官“很少或没有外交微妙事务的背景”。ID.176年。特别是,如果外国政府不能放心,他们与美国的沟通将享有有意义的保护,因此,他们将使他们的利益赋予可能出席这种暴露的兴趣“特写像蛤蜊”,身份证件. 在172岁时,美国无法获得其外交关系所急需的信息。其他国家给予美国政府信任的保护很可能反过来被削弱。鉴于“当代国际关系的多变性和爆炸性,”哈格, 453 U.S. at 292, and the breach of trust that disclosure of a foreign government's confidences would occasion in foreign relations generally and in the delicate arena of international law enforcement, "the vagaries of circumstances" beyond the United States' control -- and largely within the control of respondent -- should not force the United States "to acquiesce" in the court of appeals' judgment and the harms it threatens to national security.邦纳购物中心美国为513名,为25名;另请参阅Munsingwear.在美国,340人,41人(为了“防止一项判决产生任何法律后果,因为判决不确定而不可复审”,有必要离职)。

* * * * *

出于前述原因,法院应撤离美国法院对第九次巡回赛的判决,并在该法院汇总案件,以命令判决地区法院的判决以及解雇的判决和理所当然的判决.

恭敬地提交。

塞斯·p·韦克斯曼
律师将军

David R. Andrews.
法律顾问
国务院

1999年11月

[附录A和B这里省略]

笔记

1.司法部拥有这封信,但由于这封信是由一个外国政府创建的,它将这封信转交给国务院,以便对《信息自由法》的要求作出回应。宠物。应用程序。3a;另见28 C.F.R.第16.4(C)条;《美国法典》第5卷第552(a)(6)(B)(iii)(iii)条(1998年补编IV)。

2.参见,例如,纽黑文纳入个案399,392, 450,N.66(1970)(“没有一个是记录证据,我们不考虑它。”)阿迪克斯诉S.H.克雷斯公司案, 398 U.S. 144, 157-158, n.16(1970)“很明显,我们在处理案件时不能适当地考虑证人未宣誓的证词”;罗素v。南美(“很明显,新发现的证词的宣誓书不能用于这一目的。本院必须确认或推翻记录在案的案件。我们不能指望它能影响作为上诉法庭的法庭的判决。而且,根据衡平法院从其最早的历史到现在的惯例,在上诉聆讯时,不得阅读以下法庭之前的文件。”)

3.显然,美国不可能更早地了解工党政府对信息披露的看法,因为工党政府直到1997年5月才成立,当时该案已在上诉法院等待审理。此外,这些资料是在答复法院的一个问题时提供的,而不是政府律师单方面自愿提供的。相比之下,被告在提交《信息自由法》申请之前就已经拿到了领事的信,现在他主动提供了信息。

4.就本法庭的记录而言,政府向上诉法院的陈述是记录的一部分,就像被告引用口头辩论记录以支持其案情论据的部分一样。看到职责。Br。12 n.9。




FAS|政府保密|Foia Docs.|||指数|搜索|加入FAS